introduction
オキナワアークについて

海に囲まれた沖縄から、内陸の国ボリビアに移動した家族。
様々な思いを胸に、自国を離れ新天地へと。

13分の3面映像作品は「ボリビア第1日ボ小学校」の校門をくぐるとその先には南米の風景、
聞こえる多言語、ラジオ体操の音楽、サンシーの音色、
舟を取り囲み遊ぶ子供達・・・が広がる。
あたかも舟が通り過ぎていくように不器用ながらも、
浮遊して行くー揺れる船からの眺め。

僅かな連続性の集積、断片としてのそれら、
人類の所有物としての長大な時間(の再構築)、
所謂「歴史」などまさに断片の寄せ集めに過ぎません。

最初の「朝礼」から「放課後」への、カメラが人間の間を擦り抜けて行くシークエンスが観る者にある種の感情を抱かせてしまうことに明らかなように、それは何よりも、それが既知である故に発見された「物語」であるに過ぎない。そこにはもう既に、観る者自身の記憶と映像のシークエンスが一体となる瞬間、その効果は、催眠術をかけられた様な懐かしさが込み上げる。

About Okinawa Ark

The Okinawan people immigrated with spirit in their hearts from the sea-surrounded island of Okinawa to the new frontier, the inland country of Bolivia.

The thirteen minute 3-channel video begins with the camera passing through the front gate of the Japanese-Bolivian elementary school. This South American landscape is colored with the sounds of multi-lingual conversations, radio calisthenics, the Sanshin (Okinawan Shamisen), and the children surrounding the boat in curiosity.
The scenes are floating as if you are on a boat, dipping and swinging, passing through the crowds awkwardly.

History could just merely be a continuous accumulation of fragments. These fragments are nothing more than odds and ends, like personal possessions that accumulate to make sense of our history as a kind of reconstruction of time.

From the morning assembly to the dismissal of the last class, the camera makes its way through the people as a voyeuristic tool. The sequences seem to discover narratives that already exist, but bring out certain emotions that become enhanced.
The film sequences are already coincided with the viewer's memories, and the effect of this moment seems serendipitous with sensations of some kind of nostalgia.
history
歴史

第二次世界大戦後の、1954 年から上陸作戦での沖縄の人々を救済するため、
ボリビア政府とアメリカ在住の沖縄県出身者たちにより、
沖縄からボリビアへの計画移住が行なわれました。
2ヶ月間の船旅の末、ボリビアへ到着。ジャングルを開拓し、過酷な環境を乗り越え、
オキナワ村(コロニア・オキナワ)が誕生しました。
現在では、 ボリビア共和国内の模範的な農村として讃えられ、
国内各地から仕事を求め移り住み、定着した人の数は、1万2千人と報告されています。

琉球政府計画移民の第一陣の到着から54年を迎えた今日、
コロニア・オキナワに居住する日本人移住者と日系人は約230世帯、870人前後と推移しています。
1998年にボリビア戦府はコロニア・オキナワを正式な行政区として制定され、
世界中で沖縄県とコロニア・オキナワだけとなっています。

History

Backed by the Bolivian government and Okinawan immigrants living in the United States, a planned immigration was conducted of Okinawans to Bolivia, which was organized in 1954 in order to rescue them after the American invasion in World War II.
After a two month voyage they arrived in Bolivia. The new immigrants had to overcome the severe environment and cultivate the jungle to create their new home, Colonia Okinawa, which has been praised by the Republic of Bolivia as an exemplary agricultural community. People have come from all over the country to live and work there and the population has grown to 12,000.
It has been 54 years since the first organized group of immigrants departed Okinawa for Bolivia. There are around 230 households of Japanese immigrants and Japanese Bolivians with a total population of around 870 living there.
In 1998, The Bolivian government established Colonia Okinawa as an official administrative district, making it one of two place names in the world with Okinawa in its name, Okinawa, Japan and Colonia Okinawa.
production note
制作ノート

The details in session
繁うだけの世界 戸別訪問を重ね、撮影した家族のポートレートたち

The distance in session 1
全力疾走の場合

The distance in session 2
時を駈け行くボート

標高3700mにあるチチカカ湖 での疾走は非常に消耗されました。
インカ文明伝説が多く宿る土地に身を置き、
青黒い湖も近い太陽に照らされ神秘的でした。
夜は素晴らしい星空が頭上に広がり、地の果てに来た思いでした。  

Production Notes

Session Details:
World of only Prosperity
Going door to door visiting homes. The portraits of the photographed families.

The Distance in Session:
Full Sprinting

The Distance in Session 2:
Chasing the Moment in the Boat

The sprint at Lake Titicaca (elevation 3700m) was quite exhausting. As I sit myself on the ground of many legends of Incan civilization, the bluish black shimmering lake had a mysterious feel to it with the sun shining so closely on it. At night time an amazing starry sky was spreading endlessly above me, and I felt as if I had come to the edge of the earth.

(translated by philip gayle)
 
 
history message production note introduction kitchen